Résumé :
|
Toute l'âme grecque et l'essence de la tragédie résumées dans ces trois pièces de Sophocle. Sans être strictement une trilogie, ces trois pièces forment un ensemble, que Sophocle a parachevé, à quatre-vingt-dix ans, avec ?dipe à Colone. Cette ultime tragédie ? la dernière aussi du théâtre athénien ? raconte comment ?dipe, le vieil aveugle, arrivant près d'Athènes avec sa fille Antigone après vingt ans d'errance, va y mourir et se réconcilier avec les dieux. ?dipe à Colone, magnifique tragédie de la vieillesse et de la mort, répond à ?dipe Tyran, terrible tragédie de la naissance. Et sa lumière éclaire aussi le destin d'Antigone, dont Sophocle avait écrit l'aventure tragique, quarante ans auparavant, La nouvelle traduction de ces pièces par Jean Lauxerois s'attache à respecter l'unité du vers grec, la dynamique de l'apparition des mots, la puissance poétique du ch?ur. Laissant s'imposer la vibration de la langue de Sophocle, elle vise à rendre la force limpide de sa pensée. Dans son étude finale, le traducteur explicite ce qu'est " l'âme tragique ". En exposant l'intimité héroïque devant la cité rassemblée, Sophocle révèle à quelle épreuve le retrait des dieux destine les hommes : dans l'expérience du mal et de la douleur, ils peuvent découvrir le sens de la limite et la vérité de leur être mortel. Grandeur d'un théâtre qui nous manque aujourd'hui.
|